Em uma palavra [266]

cosso (cos.so) s.m. 1. ato de correr atrás de; corrida, perseguição, caçada. 2. ato de bater o mato para catar; debaste, colheita, coça. 3. corso. [do lat. cursu]

MIT descobre o universal linguístico (ou não)

[tradução e adaptação de: “MIT claims to have found a “language universal” that ties all languages together“, por Cathleen O’Grady, no Ars Technica] Ao redor do mundo, as línguas assumem uma estonteante variedade de formas — a tal ponto que isso mantém um longo debate sobre se todas as línguas podem ter alguma propriedade em […]

Em uma palavra [204]

grimpa (grim.pa) s.f. 1. a parte mais alta; cume, topo, ápice: “o pássaro se escondeu na grimpa do pinheiro”. 2. por ext., cabeça, cocoruto: “levantar a grimpa”. 3. pedaço de metal móvel que indica a direção do vento num cata-vento:  “o vento grimpava na grimpa grimpada”. Há dois verbos grimpar (com os respectivos adjetivos): I. […]

“12. Horizontal: cidade ucraniana (4 letras)”

“Poderia ser Kiev, mas não dá porque a segunda letra é um V. E agora?” Se lhe parece uma cruzada de nível muito difícil, é porque você não conhece a maior do mundo. São 19 quadrados de largura por 34 de altura. No total, 38 palavras na horizontal e 40 na vertical. Não parece muito […]

Amikejo, o quase-país do Esperanto

Quando se fala em (ou melhor, sobre) Esperanto, há sempre a objeção de que não é uma língua natural, que não tem uma cultura própria ou falantes nativos. Pois bem, o Esperanto quase foi a língua oficial de um pequeno país europeu. Tudo começou muito antes do Dr. Zammenhoff. Ironicamente, a culpa é de Napoleão. […]

Em uma palavra [115]

Parangaricutirimícuaro (Pa.ran.ga.ri.cu.ti.ri.mí.cua.ro) 1. n. próprio (espanhol mexicano): denominação popular da vila de Nuevo San Juan Parangaricutiro, localizada no município de Nuevo Parangaricutiro, estado de Michoacán, no México. A antiga vila foi soterrada por uma erupção vulcânica em 1943 na qual apenas o topo da igreja velha de San Juan escapou da lava. 2. Folcl. termo […]

>Celeridade Jurídica

> Não é exclusividade nossa o abuso do juridiquês, levando a volumosos processos cheios de linguagem pomposa e digressiva (não raro com centenas e até milhares de páginas) que só atrasam os julgamentos. A seguir, apresenta-se uma exceção: a íntegra da decisão juiz J. H. Gillis, da Corte de Apelações de Michigan, sobre o caso […]

>Em uma palavra [76]

> polhastro (po.lhas.tro) s.m. 1. Frango grande. 2. Jovem de grande estatura; rapagão; mocetão; cavalo. 3. Espertalhão. [do castelhano pollastro, aumentativo de pollo = polho (port. arcaico), frango; rapaz] Se juntarmos todos os sentidos de polhastro teremos um sinônimo muito bom para um cara galinha (e talvez até melhor).

>Em uma palavra [75]

> paramimias.f. uso de gestos desconexos em relação ao que se está falando; gesticulação excessiva e desnecessária. Paramímico, adj., aquele que apresenta paramimia. [derivado do grego mimós = imitação, mímica]

>Em uma palavra [64]

> ileísmo s.m. o uso, muitas vezes impróprio ou afetado, da terceira pessoa do singular (ele) ou do próprio nome em lugar da primeira pessoa do singular (eu). “Dalí é imortal e não morrerá” (Salvador Dalí). Ileísta, adj. aquele que pratica ileísmo. [do latim ille = ele + –ismo, como em egoísmo] Outros ileístas famosos […]

« Página anteriorPróxima página »